The Town Called Icebergs

Ilulissat, Greenland. A place whose name means exactly what it says. We checked, from a boat, at midnight.

Most of the names on our maps are fossils. We say them without hearing them. Newcastle was a new castle once, and nobody who lives there now thinks of stone when they catch the train home. The word has worn smooth in the mouth, the way a coin does, until the picture is gone and only the value is left. We carry hundreds of these around. We point at a dot, say a sound, and have no idea we’re reading a thousand-year-old description of a hill, a ford, a saint, a drowned river. The meaning fell out of the word a long time ago and we kept using the husk.

We went to a country where that hasn’t happened yet.

The map you can read out loud

Greenlandic, Kalaallisut, builds its words out of parts. It stacks piece onto piece until one word carries what English would spread across a whole sentence, so you don’t so much choose a word as assemble one, on the spot, to fit exactly the thing in front of you. The old counting worked the same way, off fingers and toes, base twenty, so twenty was one whole person and seventy-nine was four whole people less one. The language measures the world against the body and names things by what they plainly are.

So the map of Greenland isn’t a list of labels. It’s a description, still legible, still doing its job. Sisimiut is the place of the fox dens. Uummannaq is heart-shaped, for the mountain above it. Qaqortoq is white. Nuuk is the headland. Oqaatsut, a settlement we’d reach later, is cormorants, for the birds that dry their wings on its rocks. Read the coastline aloud to someone who speaks the language and the place comes back to you, told in plain words by people who needed it described accurately a great deal more than they needed it described beautifully.

That last part is the whole of it, really. The names are plain because plainness kept people alive. A map that flatters you is a map that gets you killed up here, where the difference between a good landing and a bad one can be whether you correctly remember what a word was warning you about. The names are honest because dishonest names don’t survive the winter.

The town at the plain end of the map

We are staying in the town with the plainest name in the country.

Ilulissat comes from iluliaq, one iceberg, made plural, and that is the entire name. The icebergs. Not the bay of the great ice, not the place where the white ships gather, just, flatly, icebergs, the way you’d label a drawer by what’s in it. Of all the honest names on that honest coast, this one does the least work to earn itself, and we wanted to see whether a town could really be as literal as it was claiming to be.

It can. You open your door and walk onto the balcony of your hotel with a view of the harbour and the name comes true in front of you, pieces of ice the size of apartment blocks sliding past the breakwater on their way out to sea. Nobody arranged them. Nobody is charging admission. The town is called icebergs because it is, at every hour, full of icebergs, and the map was not romancing you. It was reporting.

There’s a particular feeling in standing inside a name that turns out to be accurate. We spend our working lives in the gap between what a place is called and what it actually hands over, managing the distance between the brochure and the day. Here the gap had closed completely. The brochure and the harbour were the same sentence.

The words you start to earn

You learn a place by learning to say it, and a few days is enough to earn a few words.

Aluu at the bakery counter, the soft informal hello, worth more than smiling and pointing at the cheesecake. Qujanaq, thank you, for the woman who hands it over. The dogs above the town have their own word too, qimmiq, which isn’t husky and isn’t pet and isn’t any of the words we arrived with, but a specific animal: a working sled dog, protected by law, more or less genetically unchanged for eight hundred years. They work. They don’t perform. Around midnight they sing together from the hill, the whole pack answering itself, and you realise the language has a precise word for this as well, and you don’t.

This is what a living map feels like from the inside. The names live down inside the place, still in use, still meaning what they say, and over a few days you go from reading them to, very slowly, being able to hand a couple of them back.

Somebody’s living room

The plainest proof of the honest map is a boardwalk south of town, and it’s named for the people who used to stand exactly where you’re standing.

Sermermiut means the people who live near the glacier, and for around four thousand years that is precisely and literally who lived there, on the seam where the ice meets open water, where the hunting was best. Saqqaq, then Dorset, then Thule, each arriving, adapting, leaving a layer in the turf. By the 1700s it was one of the largest settlements in Greenland. Then, across the early 1800s, the families walked half an hour north to the new colony with the church and the trade house, and by 1850 the place stood empty. The town they walked to is the one we’re sleeping in. Ilulissat is Sermermiut, continued under a plainer name.

The boardwalk exists so that four thousand years of floor can lie undisturbed beneath it. You walk gently, because the name isn’t a memorial. It’s a description that happens, for now, to be in the past tense. People lived near the glacier. The word still says so. And four thousand years of them chose this exact view for the exact reasons you’re standing in it, which is a longer endorsement than any place we have ever photographed has come with.

The boat at eleven

Then, last night, we went out to inspect the name at close range.

Jonas deserves a post of his own, and he’ll get one. Claude passed his name along months ago with total conviction, charter Jonas, he knows the light, and we booked him privately for four days before we’d seen a single iceberg with our own eyes. Night one was his to open. He collected us at eleven from the dock below the hotel, in light that would pass anywhere else in the world for mid afternoon.

It wasn’t cold, standing on the dock. Then the boat moved and it was. That’s the arithmetic of an Arctic summer night: perfectly pleasant at rest, immediately serious at speed. We were rugged up properly, so the cold only collected its small tax at the edges, tingling hands, red noses, the price of admission and cheap at that.

We’d expected to head into the dense field of ice off the fjord mouth. Jonas had other plans. He ran us out to where the biggest bergs sit apart from the crowd, isolated giants with open black water around them, each one holding its own weather. The sky was cloudy and the light was flat, and the flatness did something we didn’t see coming. With no glare to fight, the colour came forward. The blues went deeper, the whites went denser, and every fracture read clean. We had come for the famous gold and were being handed something quieter and, on this particular night, better.

The name, happening

We were watching one of the big ones when the crack came.

It sounded like a cannon. Then a long tearing, and the face we had been photographing began to come down into the sea. Jonas already had the wheel over. He moved us out of range without hurry and without commentary, the way you do a thing you’ve done several hundred times, and we sat at a respectful distance and watched an iceberg become icebergs.

Which is worth saying slowly. Iluliaq is one iceberg. Ilulissat is the plural. What we watched from the deck of a small boat at midnight was the town’s name turning from singular to plural in front of us, with a sound you feel in your chest before your ears have finished with it. The town is named for the icebergs, and the fjord spends every night of the year making more of them. We didn’t visit the name. We attended its manufacture.

Then we waited, engine off, for more creaks and groans, and learned what the silence out there is actually made of. It isn’t noiseless. Somewhere close a whale surfaced and breathed, that long flat exhale that carries across still water further than seems fair. Birds, threading between the bergs. And underneath it all the ice itself, creaking and settling like an old house, an ocean floor’s worth of furniture slowly rearranging itself. We live in Tokyo, the loudest beautiful city on earth, and we’ve spent decades calibrated to its volume. Out there we could feel the needle dropping.

We sat at a respectful distance and watched an iceberg become icebergs.

Frozen thumbs

We flew the drone, briefly, nervously. Landing a drone on a boat is a delicate operation at the best of times, and these were not the best of times, because Tracey’s thumbs had stopped taking instructions somewhere around midnight. The landing was not smooth. That particular clip will never be seen. The footage before it earned the anxiety: the giants from above, black water, not another boat anywhere in the frame.

And then, exactly as Jonas said it was time to pack up, the sun found a gap in the cloud and lit Disko Bay from one end to the other. Of course it did. Nobody packs up while the fjord is showing you what the flat light had been hiding all evening, so we stayed for that, and then we ran for home with seabirds racing the hull and Jonas threading the boat between bergs like a man driving a road he grew up on.

The hill at two in the morning

He dropped us at the dock at two. The sun was doing something we couldn’t reasonably walk away from, so we didn’t. There’s a trail near the hotel that climbs to a view over the ice, and we spent another hour and a half up there, two people who had been awake quite long enough, photographing icebergs in full midnight sun because stopping felt like the wrong call. Bed at 4:30. Breakfast anyway, on principle.

The morning after was the small-town daytime version of the same place. Into town hunting a replacement for a lost DJI part, which it turns out does not exist within several hundred kilometres of here. Then the supermarket, then the bakery, then a few conversations with locals that started as directions and turned into something friendlier, all of it under the coloured houses that make the hillside look hand-painted. And now, an attempt at afternoon sleep, because Jonas is back at eleven and night two is coming.

The name that’s still true at midnight

The last word the town teaches you, it teaches you all night, in the dark that never quite arrives.

Out on the fjord the ice calves whether or not anyone is watching. We know now what it sounds like from the water, close enough to feel it arrive through the deck. From a hotel pillow it’s gentler, a distant crack, a long groan, then nothing. Either way it’s the same event: the town’s name being made, in real time, hour after hour. Icebergs, the place is called, and out there in the half-light it is busy manufacturing more of them, the way it has since long before anyone had a word for any of it.

We came a long way to live, for a few days, inside a name that was simply true. A map you could read out loud and trust, and then take a boat into and find accurate to the decimal. It turns out to be a strange luxury, an honest map, and we didn’t know we’d been missing it until we were standing in the middle of one at two in the morning, learning to say the word for the thing collapsing gorgeously into the sea beside us.

Read more travel stories here:

Bigger Than the Map

The Long Way Round

Nobody, for a While

A Homecoming, More or Less

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.